回主页
俭静书院 · 道德经直译
目录
位置: > 诸子百家 > 儒家典籍 > 道德经直译 >

十一

【原文】

三十辐共一毂,当其无,有车之用。埏埴以为器,当其无,有器之用。凿户牖以为室,当其无,有室之用。故,有之以为器,无之以为用。

【直译】

用三十根辐条造一个车轮,当中空(无)的地方可装车轴,才有车子的作用。泥土烧成的器皿,当中空的地方可放东西,才有器皿的作用。开窗户造房子,当中空的地方可放东西和住人,才有房屋的作用。所以,有的是器具,用的是空间。

注:这是在讲“无”并不是“真空”或“虚无主义”,而是有其重要作用的。

推荐阅读

庄子讲记> 话说中庸> 道德经释义> 道德经直译> 道德经解读> 鬼谷子白话文> 中庸白话文> 孔子家语> 论语别裁> 鬼谷子>

阅读分类导航

历史人文 诸子百家 诗词歌赋 影音资料 休闲游戏 娱乐动画